Glossar

Da Kendo ursprünglich aus Japan stammt, werden für die meisten Techniken und Ausrüstungsgegenstände die japanischen Bezeichnungen verwendet. Dieser Glossar gibt einen Überblick über die geläufigsten Begriffe, sortiert nach Kategorien. Dabei werden die japanische Schreibweise, die Aussprache sowie die deutsche Übersetzung angegeben.

Bekleidung

Japanisch Aussprache Bedeutung
稽古着 Keiko-gi Trainingsjacke
Hakama Hosenrock
袴帯 Hakama-obi Bänder zum Zubinden des Hakama
腰板 Koshiita Feste Platte im Rücken des Hakama
Hida Falten des Hakama

Bogu

Japanisch Aussprache Bedeutung
防具 Bōgu Rüstung, bestehend aus Men, Kote, Do und Tare

Men

Japanisch Aussprache Bedeutung
Men Maske, Helm
面布団 Men-buton Schulter- und Kopfpolster
面紐 Men-himo Schnüre zum Zubinden des Men
面金 Men-gane Metallgitter zum Schutz des Gesichts
物見 Monomi Etwas breiterer Spalt in der Mengane, durch den man schaut
Ago Kehlschutz
手拭い Tenugui Kopftuch

Kote

Japanisch Aussprache Bedeutung
甲手 Kote Handschuhe
甲手頭 Kote-gashira Polsterung um die Handaußenseite
甲手布団 Kote-buton Polsterung für den Unterarm (Trefferfläche)
甲手紐 Kote-himo Schnüre zum Zubinden der Kote
手の内 Te-no-uchi Handinnenfläche

Do

Japanisch Aussprache Bedeutung
Brustpanzer
胴台 Dō-dai Bauchpanzer aus Bambus oder Plastik
胴胸 Dō-mune Brustschutz (mit Verzierung)
胴紐 Dō-himo Schnüre zum Zubinden des Do
乳革 Chichikawa Schlaufen zum Einfädeln der Do-himo

Tare

Japanisch Aussprache Bedeutung
垂れ Tare Lendenschurz
垂れ帯 Tare-obi Band zum Zubinden der Tare
大垂れ Ō-dare Die 3 großen Polster
小垂れ Ko-dare Die 2 kleinen Polster
ゼッケン Zekken Namensschild (von Deutsch: Decke)

Shinai

Japanisch Aussprache Bedeutung
竹刀 Shinai Bambusschwert
剣先 Kensen Schwertspitze
先革 Sakigawa Leder der Schwertspitze
物打ち Monouchi Trefferfläche des Shinai (zwischen Kensen und Nakayui)
中結 Nakayui Lederknoten in der Mitte der Klinge
Tsuru Schnur auf dem Schwerrücken
Tsuba Stichblatt (Handschutz)
鍔元 Tsuba-moto Der hintere Teil der Klinge, der an die Tsuba grenzt
鍔止め Tsuba-dome Gummistopper, der die Tsuba fixiert
Tsuka Schwertgriff
柄革 Tsuka-gawa Lederumwicklung des Griffs
柄頭 Tsuka-kashira Spitze des Schwertgriffs

Bokuto

Japanisch Aussprache Bedeutung
木刀(木剣) Bokutō (Bokken) Holzschwert (den Begriff Bokken gibt es im Japanischen nicht; er wird aber häufig außerhalb Japans verwendet)
切先 Kissaki Schwertspitze
物打ち Monouchi Trefferfläche des Bokutō (ca. oberes Drittel der Klinge)
Mine Schwertrücken
Shinogi Gratlinie (Seite der Klinge)
Ha Klinge, Schneide
Tsuba Stichblatt (Handschutz)
鍔元 Tsuba-moto Der hintere Teil der Klinge, der an die Tsuba grenzt
鍔止め Tsuba-dome Gummistopper, der die Tsuba fixiert
Tsuka Schwertgriff
柄頭 Tsuka-kashira Spitze des Schwertgriffs

Zahlen

Japanisch Aussprache Bedeutung
Ichi eins
Ni zwei
San drei
Yon (Shi) vier
Go fünf
Roku sechs
Shichi sieben
Hachi acht
Kyū neun
zehn

Graduierungen und Titel

Japanisch Aussprache Bedeutung
Kyū Schülergrad (in Deutschland 6. Kyu [niedrigste] bis 1. Kyu [höchste])
Dan Lehrergrad (1. Dan [niedrigste] bis 8. Dan [höchste])
称号 Shōgō Titel
錬士 Renshi Etwa: „Experte“ (ab 6. Dan)
教士 Kyōshi Etwa: „Lehrer“ (ab 7. Dan)
範士 Hanshi Etwa: „Vorbild“ (ab 8. Dan)

Etikette und Befehle

Japanisch Aussprache Bedeutung
礼法 Reihō Etikette
整列 Seiretsu Ausrichten in einer Reihe zum An-/Abgrüßen
着座 Chakuza Hinsetzen (in die Seiza-Haltung)
正座 Seiza Kniendes Sitzen auf den Fersen
座礼 Zarei Verbeugen im Sitzen (Seiza)
立礼 Ritsurei Verbeugen im Stehen
黙想 Mokusō Meditieren
黙想止め Mokusō yame Aufhören zu meditieren
Rei Verbeugen
上座に礼 Kamiza ni rei Verbeugung in Richtung des Lehrers / der hochrangigsten Person (nahe dem Altar)
正面に礼 Shōmen ni rei Verbeugung in die Richtung, in der normalerweise der Altar steht
先生に礼 Sensei ni rei Sich zum Lehrer verbeugen
お互いに礼 Otagai ni rei Sich gegenseitig verbeugen
面着け Men tsuke Men aufsetzen
甲手面取れ Kote men tore Kote ausziehen und Men absetzen
蹲踞 Sonkyo In die Hocke gehen
帯刀 Taitō Das Shinai einsatzbereit links am Hakama-obi halten; Daumen ist an der Tsuba
提刀 Sagetō Das Shinai locker an der linken Seite (tief) tragen; Daumen ist nicht an der Tsuba
納刀 Osametō Aus dem Sonkyo das Shinai an die linke Seite (an den Hakama-obi) zurückführen
始め Hajime Anfangen
止め Yame Aufhören

Übungen und Techniken

Japanisch Aussprache Bedeutung
素振り Suburi Übungsschläge ohne Partner (zur Erwärmung)
上下振り Jōge-buri Weit ausgeholte, gerade Schläge
斜め振り Naname-buri Weit ausgeholte, diagonale Schläge mit Ausfallschritt
跳躍素振り Chōyaku-suburi Schwingen im Springen
早素振り Haya-suburi Schwingen im Springen
正面打ち Shōmen-uchi Gerader Schlag zum Men
左右面打ち Sayūmen-uchi Schräger Schlag zum Men (abwechselnd linker und rechter Men)
甲手打ち Kote-uchi Schlag zur Kote
胴打ち Dō-uchi Schlag zum rechten Do (aus der Sicht des Partners)
逆胴打ち Gyaku-dō-uchi Schlag zum linken Do (aus der Sicht des Partners)
突き Tsuki Stich zur Kehle des Gegners
Waza Technik
基本技 Kihon-waza Grundtechniken (Men, Kote, Do, Tsuki)
仕掛け技 Shikake-waza Angriffstechniken
連続技 Renzoku-waza Schlagfolgetechniken
応じ技 Ōji-waza Kontertechniken
抜き技 Nuki-waza Ausweichtechniken
返し技 Kaeshi-waza Umdrehtechniken
払い技 Harai-waza Wegschlagtechniken
担ぎ技 Katsugi-waza Schultertechniken
引き技 Hiki-waza Techniken im Zurückweichen
擦り上げ技 Suriage-waza Von unten nach oben schleifen
出端技 Debana-waza Angreifen bei gegnerischem Angriff
引き端技 Hikibana-waza Angreifen bei gegnerischem Zurückweichen
打ち落とし技 Uchiotoshi-waza Von oben wegschlagen
体当たり Tai-atari Mit dem Körper zusammenstoßen
片手 Katate Einhändig
諸手 Morote Beidhändig
切り返し Kirikaeshi 1x Men, 9x Sayū-men (4x vor, 5x zurück), 2x Men
稽古 Keiko Übung
打ち込み稽古 Uchikomi-geiko Festgelegte Reihenfolge von mehreren hintereinander zu schlagenden Techniken
掛かり稽古 Kakari-geiko Intensives, schnelles Angriffstraining
地稽古 Ji-geiko Übungskampf, freies Sparring

Kampfabstände

Japanisch Aussprache Bedeutung
間合 Maai Abstand
遠間 Tōma Weiter Abstand
中間 Chūma Mittlerer Abstand
近間 Chikama Kurzer Abstand
九歩の間 Kyūho no ma Abstand von 9 Schritten (zu Beginn der Kata)
一足一刀の間 Issoku-ittō no ma Abstand, aus dem man mit einem Schritt in Schlagreichweite kommt
鍔迫り合い Tsuba-zeriai Nahkampf; Kreuzen der Shinai an der Tsuba

Fußarbeit

Japanisch Aussprache Bedeutung
足捌き Ashi-sabaki Fußarbeit
摺り足 Suri-ashi Gangart, bei der die Füße über den Boden gleiten
送り足 Okuri-ashi Wie Suri-ashi, allerdings überholt der linke Fuß den rechten nicht
開き足 Hiraki-ashi Seitlicher Ausfallschritt
継ぎ足 Tsugi-ashi Nachstellschritt, um große Distanz zu überbrücken
歩み足 Ayumi-ashi Normaler Gehschritt (ein Fuß vor den anderen)
踏み込み足 Fumikomi-ashi Stampfschritt

Kampfhaltungen

Japanisch Aussprache Bedeutung
構え Kamae Kampfhaltung
中段の構え Chūdan-no-kamae Mittlere Kampfhaltung (Schwertspitze zeigt zum Kopf des Gegners)
上段の構え Jōdan-no-kamae Hohe Kampfhaltung (Schwert über dem Kopf)
下段の構え Gedan-no-kamae Tiefe Kampfhaltung (Schwertspitze zeigt zum Knie des Gegners)
八想の構え Hassō-no-kamae Variable Kampfhaltung (Schwert rechts neben dem Kopf)
脇構え Waki-gamae Versteckte Kampfhaltung (Schwert hinter dem Körper versteckt)
自然体 Shizentai „Natürliche Körperhaltung“ (Füße parallel, Körper aufrecht, frontal zum Gegner)
半身 Hanmi Seitliche Kampfhaltung zum Gegner (nicht frontal)

Wettkampf

Japanisch Aussprache Bedeutung
大会 Taikai Turnier
試合 Shiai Wettkampf
試合場 Shiai-jō Wettkampffläche
審判 Shinpan Kampfrichter
一本 Ippon Ein Punkt
…有り … ari Ein gültiger Treffer wurde erzielt (Men, Kote, Do, Tsuki oder Ippon)
勝負 Shōbu „Sieg oder Niederlage“ (Kampf um den Entscheidungspunkt bei Stand von 1:1)
勝負有り Shōbu ari Kampfende durch Sieg
一本勝負 Ippon-shōbu Kampf, bei dem der erste gültige Treffer den Sieg entscheidet
反則 Hansoku Regelverstoß
反則一回 Hansoku ikkai Erste Verwarnung bei einem Regelverstoß
反則二回 Hansoku nikai Zweite Verwarnung bei einem Regelverstoß (der Gegner bekommt einen Punkt)
暴力 Bōryoku Gewalteinsatz, Foul
延長 Enchō Verlängerung des Kampfes nach Ablauf der regulären Kampfzeit bei Punktgleichstand
判定 Hantei Schiedsrichterentscheid über Ausgang des Kampfes bei Punktgleichstand
引き分け Hikiwake Kampfende durch Unentschieden
合議 Gōgi Beratung der Schiedsrichter untereinander zu strittigen Punkten oder Regelverstößen
…取り消し … torikeshi Widerrufung einer Schiedsrichterentscheidung (Punkt oder Verwarnung)
個人戦 Kojin-sen Einzelturnier
団体戦 Dantai-sen Mannschaftsturnier
勝ち抜き戦 Kachinuki-sen Variante des Mannschaftsturniers („Last man standing“)
大将 Taishō 5. Kämpfer einer Mannschaft („Kapitän“)
副将 Fukushō 4. Kämpfer einer Mannschaft („Vizekapitän“)
中堅 Chūken 3. Kämpfer einer Mannschaft („Mittelfeld, Rückgrat“)
次鋒 Jihō 2. Kämpfer einer Mannschaft („Zweite Reihe“)
先鋒 Senpō 1. Kämpfer einer Mannschaft („Vorhut“)